再度打開心房!邀請你傾聽全新的她!
Selena Gomez的首支西班牙文全新單曲〈De Una Vez〉於當地時間2021年1月14日正式發行!官方MV同步大首播!
這首歌是關於Selena接受過去而不再受干擾,並藉此發掘最好的自我,向世界宣告一個人也很堅強。痊癒之後便是揮別過往,繼續前進。
MV從一顆「正在愈合」的心臟開始,每一個場面搭配歌詞寓意滿滿,充分展現Selena風情萬種的一面,讓人沉浸在美好的畫面與略帶慵懶的歌聲之中!
同時,MV最後預告,下一首單曲〈Baila Conmigo〉接續到來
〈De Una Vez〉原文+官方中文歌詞:
Ya no duele como antes, no
你已無法傷害我
La herida de tu amor sanó
昔日傷疤痊癒
De una vez por todas
不留痕跡
Soy más fuerte sola
獨自踏上旅程
Y es que no me arrepiento del pasado
無需他人幫助 亦不追悔過往
Sé que el tiempo a tu lado
清楚明白 在你身旁
Cortó mis alas
只會落得羽翼盡折
Pero ahora este pecho es antibalas
此刻我已刀槍不入
No te tengo a ti, me tengo a mí
雖沒有你 但有自己
No es para que pienses que esto es pa' ti (nah)
不理解也沒關係 但好好記住吧
Yo me fui para que no se te olvide
我揚長而去
Que a una muerte como tú sе revive
身受愛的詛咒 仍能浴火重生
Cuando se sеque el último mar
山無陵 天地合
Es cuando pensaré en regresar
乃敢與君再續前緣
Está sobreentendido lo que siento
釐清心底感受
Ya no estás, qué bueno es el tiempo
你已消逝遠去 昔日時光不再
Estoy curá de ti, te dije ya
還不明白嗎 傷口早已痊癒
Ya no te siento, aquí no te siento ya
不再為你傷心 不再為你落淚
Nunca supiste
你何曾明白
No me supiste valorar... y
你何曾理解 我閃亮之處
De una vez por todas
傷疤不留痕跡
Soy más fuerte sola
獨自踏上旅程
Y es que no me arrepiento del pasado
無需他人幫助 亦不追悔過往
Sé que el tiempo a tu lado
清楚明白 在你身旁
Cortó mis alas
只會落得羽翼盡折
Pero ahora este pecho es antibalas
此刻我已刀槍不入
首張西班牙文迷你專輯《Revelación》3月12日正式發行
留言列表